読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

dechi

fictions

018.仲間たち

「もう、話はじめちゃう?」と木村が言ったが、三好が来ていない。角野は目の前のシーザーサラダに夢中だ。「そんなに好きなのか野菜が」「わからん」口からレタスがはみ出ている。
 

 

「時間だし、やりますか」とバッグから資料を取りだそうとすると「いいよ、刷って読んできた」と言って木村が資料を出す。角野もどうやらそうらしい。「助かるわ、そしたら・・・この3番の『協賛企業の候補』なんだけど、ある?」
 
 
 木村は「2件」と答えて、角野は指を3本立てる。俺が頼めるのは多貫堂と長前病院の2件なので、目標にはあと13件足りない。「やっぱ難しいか」「あとは、どれだけ参加者を募れるか?」「32人分は無理だろ」角野は空になった皿を置いた。
 
 
「実際、俺らの持ち出しになる」「だろうかね」「うーん」そういうことを解消するための、企画なのだけど。
 
 
 
「あ、それとね、この2番の中の」「ちょっと待って・・・はい。」「これの、会場費なんだけど、土日だと倍になるよね?」「あれ」「だから見積もり変わるわ」「うわー」「15人分増えた」
 
 
 
「だから、規模をね、小さくしたほうがいいんじゃないかと」木村はタバコの灰を落とした。
 
「お水のほうはよろしかったですか?」店員さんに注がれるがままに、3人は黙り込む。
 
 
 
 
「遅くなりました!」三好が滑るように、角野の隣に座った。「はい、ビール1つ。以上でよろしいです。」と店員にまくしたて、「ごめん。どこまで進んだ?」と訊きながら、リュックを降ろす。
 
 
 
「経費的に難しいかなと。協賛と会場費がね」木村が三好に資料を見せる。「あ、土日だからね・・・」ビールが席に到着すると、角野が「すいません、コブサラダ1つ」と追加の注文をする。
 
 
 
 
Kimura said, "Would we start?" But, Miyoshi hasn't come. Sumino is crazy about Caesar salad. He eats it. Lettuce comes out from the mouth.
"He loves vegetable so much?" "I don't know"
 
"We start on time.” I took out the documents from the bag, "Hey, we've read it and printed", Kimura said. Sumino also nodded. "Thanks... Well, Do you have any sponsers in the third topic?"
 
Kimura answered "2", and Sumino set up three fingers. My sponsers are only Osamae hospital and Tanuki-do books. The total is 13 sponsers short of the goal.
 
"It's difficult, after all?" "How many participants we can recruiting?" "Probably impossible for more 32 people gathering." Sumino placed the dish was empty.
 
"In fact, it will be almost paid out of our own pockets." "I wonder," "Well," ...but this party plan is for breaking through such a situation.
 
 
"And, in this second,"
"Just a moment... OK."
"in this, the venue costs will be double on Saturday or Sunday?"
"Oh."
"This estimate maybe change."
"Wow,"
"more 15 people"
 
 
"So, I think the scale, it is better to small" Kimura dropped cigarette ash in ashtray .
 
"Can I fill that up for you?" during the clerk poured water in glasses, we are still silent.
 
 
 
 
"now late!" Miyoshi to slide and sit in the seat next to the Sumino. he was bubbling over to the clerk, "One beer! that's all! " and asked "Sorry. Far it proceeds?" with unloading a backpack.
 
 
 
"It is dissicult to pay the costs by funding" Kimura show the documents to Miyoshi. "Oh,  because Saturday or Sunday."
 
When Miyoshi's beer has arrived at the seat, Sumino orders of additional. "Please, one Cobb Salad."
 
 
 
 
 
 
 
Kimura disse: "Será que vamos começar?" Mas, Miyoshi não chegou. Sumino é louco por salada Caesar. Ele come. Alface sai da boca.
"Ele ama vegetal tanto?" "Eu não sei"
 
"Começamos na hora certa." Tirei os documentos do saco, "Hey, nós lê-lo e impresso", disse Kimura. Sumino? Também acenou com a cabeça. "Obrigado ... Bem, Você tem sponsers no terceiro tópico?"
 
Kimura respondeu "2", e Sumino criou três dedos. Meus sponsers são apenas Osamae hospitalar e livros Tanuki-do. O total é de 13 sponsers aquém da meta.
 
"É difícil, afinal de contas?" "Quantos participantes podemos recrutar?" "Provavelmente impossível para mais de 32 pessoas reunidas." Sumino colocou o prato estava vazio.
 
"Na verdade, ele vai ser quase pagos do nosso próprio bolso." "Eu me pergunto," "Bem" ... mas este plano festa é para romper tal situação.
 
 
"E, nesta segunda,"
"Só um momento ... OK."
"neste, os custos de local será o dobro no sábado ou domingo?"
"Oh".
"Esta estimativa talvez mudar."
"Uau",
"Mais de 15 pessoas"
 
 
"Então, eu acho que a escala, é melhor pequeno" Kimura caiu cinza de cigarro no cinzeiro.
 
"Posso encher isso para você?" durante o funcionário jogou água em copos, ainda estamos em silêncio.
 
 
 
 
"agora tarde!" Miyoshi para deslizar e sentar-se no banco ao lado do Sumino. ele estava borbulhando com o secretário, "Uma cerveja! isso é tudo!" e perguntou: "Desculpe. Far procede?" com a descarga de uma mochila.
 
 
 
"É dissicult para pagar os custos de financiamento" Kimura mostrar os documentos para Miyoshi. "Ah, porque sábado ou domingo."
 
Quando a cerveja do Miyoshi chegou na sede, Sumino ordens de adicional. "Por favor, uma salada Cobb."
広告を非表示にする