dechi

fictions

027.いつも通りの

 

 通り過ぎていく雲の中から、冷たい破片が降ってきて、やがて目を開けていられなくなる。うん。
    それでその里には、太郎やら次郎やらの子ども達が眠っていて、うん。
    静かな夜をもっと静かにして、記憶は降り積もって厚い層になっていく。

    つまりその場合、人間の視覚は、うん。空に向かってまっすぐに見開らかれているといえる。うん。すなわち・・・




    だめだこいつ。また何を言っても、生返事しかしてこない。
    バーカアーホと小声で呟くと、すぐにムッとしてこちらを向いた。
    「聞こえてるよ」どこが?
    「あのさ、そうやってすぐ自分の世界に入るの、良くないと思うよ」
    「でもね、この街だってね、人の脳がそのまま外に出て来たもので」
    「またそういう・・・」
    「養老孟司がさ、そういうことを言ってて・・・」
    あーまた目線が宙を泳ぎだした。

 




    「そんな本ばっかり読んでたら、社会に出てから困るよきっと」
    「いや、そういう本ばっかり読んでいれば、社会に出なくても済むかなあって」
    「絶対ない。誰でも考えそうなことだわ」
    「ああ、そうか・・・頭いいな」


 



     実は私はタラコが大好き、プラス海老蟹食べよう
        「え?何それ」
        「あ、そういうのは聞こえるんだ」
        「だから何、今の」
        「そういう曲があるんよ」
        「誰の?」
   「イギリス人。最近の」
        「へー!自分で作ったのかと思った」はあ?まさか!!

 



        あ、また自分の声の大きさに驚いたな。慌てて笑いをかみ殺してる。

        それも自分で面白いみたいで、どうしてか俺が叩かれまくる。

 


        なんでだよ!と言いながら攻撃を避ける背中を追いかけて、二人とも駆け出した。


 


        ふと、この場面を、ずっと先に思い出すような気がした。



 

 



into cloud passing, come down cold pieces, no longer can't open eyes. ok.
then in the village, children sleep, Taro, Jiro, and so.
yes, it becomes silent night more silent. The memories lie thick on the ground.
In other words, it can be said that...ok, that human's eyesight is straight opened to the sky. yes, and...



oh, no. you say vague answer to all.
"idiot... fool." I whispered and you quickly turn head with angrily.
"I heard it." what are you saying?
"Hey, it's bad to go to your own world, always."
"But, this town also that the human brain just come out this world,"
"Not that one again..."
"YORO Takeshi said so, and..."
oh, your eyes watch in the air.



"You'll have to be troubled in working for reading that books to much."
"I think if I read them to much, It will be not necessary to be working, maybe."
"No. it's a cheep idea everyone thinking."
"Ah,sure... you're clever."

 




Jitsu wa watashi wa tarako ga daisuki. plus ebi kani tabeyou.
"What? what's that?"
"oh, you just heard it."
"yes, but what did you sing?"
"I know such a song."
"Who's song?"
"someone English. It's recent song."
"Really? I thoght just you make that song."
I made it !? No way!!


 


You seem to be surprised by your own loud voice, and stifle the laughing in haste.
It makes you so fun, and I don't know why I'm hit again and again.

 


"wait! why!?" you saying and avoid my attacks.
After your back, I began to run and you also run.

 

 

 

Suddenly, I felt that I'll remember this scene in a future.


 

 




em nuvem que passa, desce peças frias, já não não pode olhos abertos. ok.
em seguida, na aldeia, as crianças dormem, Taro, Jiro, e assim.
sim, torna-se noite em silêncio mais silencioso. As memórias mentira grossa no chão.
Em outras palavras, pode-se dizer que ... ok, a visão de que ser humano é reta aberto para o céu. sim e ...



ah não. você diz resposta vaga para todos.
"Idiota ... enganar." Eu sussurrei e você rapidamente virar a cabeça com raiva.
"Eu ouvi-lo." o que você está dizendo?
"Hey, é ruim para ir para o seu próprio mundo, sempre."
"Mas, esta cidade também que o cérebro humano acabado de sair deste mundo"
"Não que um novo ..."
"YORO Takeshi disse isso, e ..."
oh, seus olhos assistir no ar.



"Você vai ter que ser incomodado em trabalhar para a leitura que os livros muito."
"Eu acho que se eu lê-los para muito mais, será necessário não estar funcionando, talvez."
"Não é uma idéia piar todos pensando."
"Ah, claro ... você é inteligente."




Jitsu wa watashi wa tarako ga daisuki. além de ebi kani tabeyou.
"O que? O que é isso?"
"Oh, você acabou de ouvir isso."
"Sim, mas o que você canta?"
"Eu sei que a tal canção."
"Quem é música?"
"Alguém Inglês. É música recente".
"Sério? Eu pensei apenas que você faça essa canção."
Eu fiz isso!? De jeito nenhum !!


Você parece estar surpreso com sua própria voz, e sufocar o riso com pressa.
Ele te faz tão divertido, e eu não sei porque eu estou bater de novo e de novo.

 


"Esperar! Porquê !?" Você está dizendo e evitar os meus ataques.
Depois de sua volta, comecei a correr e você também corre.





De repente, eu senti que eu vou lembrar dessa cena em um futuro.

 

 

広告を非表示にする